Janet Flanner, escritora e correspondente da revista The New Yorker e por 50 anos autora de suas Cartas de Paris

0
Powered by Rock Convert

Janet Flanner, repórter em Paris para The New Yorker

 

 

Janet Flanner (nasceu em Indianápolis, Indiana, em 13 de março de 1892 – faleceu em 7 de novembro de 1978), escritora, jornalista e correspondente da revista The New Yorker e por 50 anos autora de suas Cartas de Paris.

“Eu não sou um daqueles jornalistas com Staff. Eu nem sequer tenho uma secretária. Eu ajo como uma esponja. Eu absorvo e espremo com tinta a cada duas semanas.”

Foi assim que Janet Flanner, a decana dos correspondentes estrangeiros na França, descreveu modestamente seu trabalho, uma “Carta de Paris” semestral que sp. apareceu no The New Yorker sobre a assinatura de Genet por cerca de 50 anos. Esses despachos continham algumas das reportagens mais cosmopolitas e perspicazes da França naquele período, refletindo a severa advertência dada à Srta. Flanner por Harold Ross, seu primeiro editor, em 1925.

Encomendas de Ross

“Eu não estou pagando para você me dizer o que pensa.” o idiossincrático Sr. Ross havia dito. “Quero saber o que os franceses estão pensando.”

Para descobrir, Janet Flanner permeou Paris (e a França), acumulando um conhecimento insuperável das nuances do francês. vida e uma coleção inigualável de amigos. Com um olhar aguçado para o que é significativo na política, na arte, no teatro e nas mudanças nas condições de vida, ela condensou seu observaticaw a cada duas semanas em 2.500 palavras de prosa tagarela, mas polida, nas quais a palavra ‘eu’ nunca aparecia.

Miss Flanner trabalhou duro para produzir seu estilo característico. No fim de semana antes de despachar seu exemplar, ela estava acostumada a se isolar em seu minúsculo quarto no último andar (nº 481) do Hotel Continental na Rue Castiglione e escrever dia e noite.

“Eu continuo repassando uma frase”, ela explicou uma vez a um visitante. “Eu reclamo, mordo, acaricio e lisonjeio.”

Grande variedade de assuntos

A mesma habilidade entrou nos perfis de Miss Planner de homens e mulheres ilustres e notórios que eram pub. publicado na The New Yorker e mais tarde publicado como livros – ‘An American in Paris’ e ‘Men and Monuments’. A variedade de seus temas era um indicador de seus interesses: Eugene Weidman, um assassino múltiplo; Mme. Hanau. uma mulher de confiança; William C. Bullitt, o diplomata arrojado; Rainha Maria da Inglaterra; Pablo Picasso, Edith Wharton, Adolf Hitler, Henrique Matisse, André Malraux e Marechal Henri-Philippe Petah’.

Esses esboços brilhavam com epigramas polidos. “Aqueles que amam Bullitt pensam que ele merece tudo o que recebeu da vida; aqueles que não o amam pensam que ele é um truque feito com espelhos.” E de Elsa Maxwell, a festeira: “Ela foi feita para multidões. Ela nunca chegou mais perto da vida do que a mesa de jantar.”

Janet Planner era o cone dos pontos turísticos de Paris. Uma figura impressionante de estatura média, com olhos castanhos profundos e cabelos grisalhos, ela se vestia elegantemente em ternos de Lenvin sob medida. “Eu pareço um juiz do século 18 fora do tribunal”, ela disse uma vez. Foi uma impressão que foi realçada por seu cabelo cortado e o monóculo que ela ostentava.

Nasceu em Indianápolis

O caminho para Paris para Janet Flanner em Indianápolis, onde nasceu em 13 de março de 1892, filha de William Francis e Mary-Ellen Hockett Flanner.

Após o ensino privado. Janet ingressou na Universidade de Chicago em 1912, onde um de seus professores era Robert Morss Lovett (1870–1956), a quem ela mais tarde descreveu como “o único homem nas faculdades ocidentais que realmente ensinava escrita”. Seu estudo formal sobre “a persuasão das palavras”, como ela gostava de considerar a escrita, terminou depois de dois anos quando a universidade pediu que ela saísse como “uma influência rebelde”.

De volta a Indianápolis, ela trabalhou como crítica de cinema no The Star, fez discursos pelo sufrágio feminino e depois, por interesse no crime (e provou ser um interesse vitalício), conseguiu um emprego em um reformatório feminino na Pensilvânia. Isso terminou com o casamento de Miss Flanner em 1920 com um banqueiro de Indiana. uma união que durou apenas alguns anos .. Mas antes do casamento terminar. Janet Flamer viajou para a Grécia, Creta, Turquia e Viena antes de se estabelecer em Paris em 1922.

Ainda determinada a ser escritora, estabeleceu-se no Hotel Saint-Germain-des-Prés, na Rue Bonaparte, onde viveria 18 anos e se tornaria uma das personagens memoráveis ​​da Margem Esquerda.

Fugiu durante a Segunda Guerra Mundial

Quando Paris caiu para os alemães em 1940, a senhorita Flanner voltou a Nova York por quatro anos, escreveu para The New Yorker (um perfil de Pétain estava entre seus artigos notáveis) e reuniu apoio para a França Livre.

Ela também traduziu o romance de Colette “Cheri”, um dos vários trabalhos de Colette que ela escreveu para o inglês.

A senhorita Planner retornou a Paris em 1944. Um de seus melhores artigos após a guerra tratou do roubo de arte alemão. Contando sobre isso, ela disse:

“Em 1995 fui a Munique e fiz a reportagem do Grupo de Monumentos, Belas Artes e Arquivos do Exército Americano. Eles tinham sido soldados de combate e, depois que a luta terminou, eles tiveram que se tornar especialistas em arte novamente e salvar o que restou quando as ‘coleções’ alemãs foram desfeitas. A história se chamava ‘The Beautiful Spoils’, e é a melhor reportagem que já fiz. Goering tinha um gosto excelente, especialmente em Cranachs roubados.

Nos 30 anos seguintes, Janet Planner continuou a escrever sua “Carta de Paris”, das quais foram publicadas seleções em forma de livro.

As cartas de Paris começaram a aparecer em 1925, ano em que a The New Yorker foi fundada. Eles foram uma característica regular da revista até 1970, e apareceram intermitentemente depois disso até 1975. Janet Flanner também escreveu um romance e vários outros livros. Três volumes de suas “cartas” foram publicados em forma de livro.

Por seu conhecimento, sagacidade e compreensão, as cartas foram amplamente aclamadas como algumas das melhores correspondências estrangeiras já escritas.

“Ela é nosso monumento vivo mais antigo”, disse William Shawn, editor do The New Yorker, em 1972. “Como historiadora social, não há ninguém como Janet Flanner… fogo e estilo deslumbrante com apenas relatórios bons, sólidos e confiáveis.”

A revista Newsweek a descreveu em 1971 como “a cronista mais viva, perspicaz e autoritária da França durante a Terceira, Quarta e Quinta Repúblicas”.

Em uma resenha do “Paris Journal, 1944-1965”, uma coleção de seus artigos cobrindo aqueles anos, Benjamin C. Bradlee, editor executivo do The Washington Post e uma vez correspondente em Paris, escreveu: “Nenhum americano assistiu ao Poetry and política da França desde a Segunda Guerra Mundial com visão mais sensual e amor tolerante do que Janet Flanner.”

A senhorita Flanner disse uma vez que havia inventado uma fórmula para suas cartas “que lidava não com notícias políticas em si, mas com o efeito que as notícias políticas tinham na vida privada”. Na verdade, ela escreveu sobre mais do que política. Ela foi uma das expatriadas americanas que se estabeleceram em Paris no início da década de 1920 e conhecia quase todo mundo: Picasso, Gertrude Stein e Alice B. Toklas, Ernest Hemingway, Georges Braque, F. Scott Fitzgerald, Edith Piaf, Colette, Josephine Baker, Andre Malraux – a lista é aparentemente interminável.

Ela escreveu sobre as artes e artistas, bem como sobre política e políticos. Entre seus livros estavam perfis de Braque e Picasso. Mas ela também descreveu pessoas cujas vidas de outra forma não foram amplamente comentadas, ou não amplamente comentadas fora da França. Em uma “carta” de 1939, ela escreveu:

“Anatole Deibler, grande carrasco da França, recentemente caiu morto de ataque cardíaco em uma estação de metrô a caminho de sua 401ª guilhotina. Ele tinha 76 anos, elegante, de fala mansa, parecia Pioncare, mas era mais bonito, gostava de vai pescar sozinho e foi o último a levar o nome de sua família, que era de origem bávara e forneceu carrascos à França por 110 anos… O pai de Deibler, Louis, que foi o último guilhotinador a usar cartola no desempenho de suas funções , casou-se com a exótica Zoe, filha de Rasseneux, chefe de outra família famosa de carrascos. Diebler não deixa herdeiro masculino (um lapso tão sério para um decapitador quanto para um rei, ambas as profissões sendo dinásticas). O único filho de Deibler foi morto acidentalmente quando criança por um vendedor de drogas descuidado que fez uma receita venenosa.”

A própria senhorita Flanner era baixa, de cabelos prateados e possuía olhos castanhos brilhantes. Ela fumava quase sem parar. Dizia-se que ela falava quase tão bem quanto escrevia. Um admirador certa vez descreveu seu rosto como “a cabeça indiana no níquel de búfalo”.

Seus artigos na New Yorker sempre apareciam sob o nome “Genet”. Ela disse que o apelido foi dado a ela por Harold Ross, o fundador e primeiro editor da revista e um homem que ela admirava muito.

“Devido ao fato de Ross não falar francês imprimível, ele não sabia que genet era a flor da vassoura, um gato civet, e também um jennet, que é um pequeno cavalo espanhol, bem como um jornalista francês não muito confiável que após a Revolução Francesa foi o primeiro gazeteer franco-americano”, disse ela.

Janet Flanner nasceu em Indianápolis em 13 de março de 1885. Seu pai foi o fundador da Flanner House, uma casa de assentamento para negros. Entre os visitantes estava Booker T. Washington, e a senhorita Flanner se lembra de sentar no joelho dele quando tinha 7 anos.

“Ele colocou o braço em volta de mim e disse: ‘Você não tem medo de mim porque eu sou muito, muito negra?'”, ela lembrou em 1972. “Eu disse: ‘Por que eu deveria ter. Não faz diferença.’ Eu já era uma criança bem educada. O Sr. Washington não era nenhum Harry Belafonte. Ele era bastante caseiro, mas tinha tanta gentileza e doçura em seu rosto, em suas ações e em suas maneiras.”

Com a família, passou um ano na Alemanha. Em 1912, ela entrou na Universidade de Chicago. Ela permaneceu lá dois anos, estudando composição inglesa com Robert M. Lovett, mais tarde editor do New Republic e funcionário do governo. Ela disse que foi convidada a deixar seu dormitório em Chicago porque ela era uma “influência disruptiva”.

Em 1916, ela conseguiu seu primeiro trabalho como escritora – crítica de cinema no Indianapolis Star. Ela também trabalhou em um reformatório para meninas na Pensilvânia.

“Foi um dos lugares mais charmosos que eu já vi”, disse ela anos depois. “Em junho, estava cheio de rosas vermelhas. Havia chalés para as meninas, uma pequena rua principal, uma bela e antiga mansão de tijolos vermelhos, uma escola, uma loja da aldeia, e sem muros, sem portões. noite.”

Ela fez uma turnê pela Grécia e Turquia após a Primeira Guerra Mundial. No caminho para casa, ela parou em Paris. O ano era 1922. Exceto durante a Segunda Guerra Mundial, Paris permaneceu sua casa por mais de 50 anos. Durante a maior parte do tempo ela morou no Hotel Continental com vista para os Jardins das Tulherias. Ela passou seus últimos anos lá no Ritz Hotel. Ela morava em Nova York desde 1975.

Depois de voltar para Nova York, Janet fez sua casa com seu amigo e agente literário de longa data, Natalia Murray (1901–1994). Outro livro de artigos escritos por ela para o The New Yorker foi editado em 1978 por Irving Drutman (1910-1978), o escritor e jornalista teatral.

Janet Flanner faleceu de ataque cardíaco em 7 de novembro de 1978, à noite no Hospital Lenox Hill, em Nova York. Janet, que tinha 86 anos, fez sua casa em Manhattan nos últimos anos depois de ter passado muitos anos na França.

Seus sobreviventes incluem uma irmã, Hildegard Flanner, uma poetisa cujo trabalho apareceu no The New Yorker, de Calistoga, Califórnia.

(Fonte: https://www.washingtonpost.com/archive/local/1978/11/08 – washington ARQUIVO / Por JY Smith – 8 de novembro de 1978)

(Fonte: https://www.nytimes.com/1978/11/08/archives – New York Times / ARQUIVOS / Os arquivos do New York Times / Por Alden Whitman – 8 de novembro de 1978)

Sobre o Arquivo
Esta é uma versão digitalizada de um artigo do arquivo impresso do The Times, antes do início da publicação online em 1996. Para preservar esses artigos como eles apareceram originalmente, o The Times não os altera, edita ou atualiza.
Ocasionalmente, o processo de digitalização apresenta erros de transcrição ou outros problemas; continuamos a trabalhar para melhorar essas versões arquivadas.
© 1996 New York Times Company
Powered by Rock Convert
Share.